Monday, June 12, 2017

Hull Marina / Le port de plaisance de Hull


This year I began my cycle-sketching about one month later than last year due to the wet and cold weather we've been experiencing in Ottawa-Gatineau. It felt good to finally get out for a little exercise and pleine air sketching. This year's first drawing in my little red Moleskine was of a small structure at the Hull Marina. It looked like a nice place to sell ice cream cones and watch the boats cruise up and down the river. And so I sketched it.
Lamy Al-Star and Noodler's American Eel black ink in a Moleskine sketchbook, 25 x 20 cm (10 x 8 inches).

Cette année, j'ai commencé mes sorties vélo-dessin environ un mois plus tard que l'année dernière en raison du temps humide et froid que nous avons connu à Ottawa-Gatineau. C'était bien de sortir enfin pour un petit exercice et de l'esquisse pleine air. Le premier dessin de cette année dans mon petit Moleskine rouge était d'un petit édifice au port de plaisance de Hull. Il semblait être un bon endroit pour vendre des crèmes glacés et regarder les bateaux naviguer sur la rivière. Et je l'ai donc esquissé.
Lamy Al-Star et Noodler's American Eel encre noire dans un carnet de croquis Moleskine, 25 x 20 cm (10 x 8 pouces).

No comments: